Angkor Empire Marathon – pakiety

Wszystko mieliśmy dokładnie zaplanowane. Od rana “objazd trasy” żeby zbytnio nie nadwyrężać nóg – tuk tukiem – o słodka naiwności… po południu odbiór pakietów.

Die Anlage ist sehr groß,,pl,Tempel lauern überall,,pl,unser Fahrer,,pl,podwoził uns die Tempel und warten auf uns,,pl,besuchten wir jeden Winkel,,pl,Wir betraten die Türme und nicht knausern Beine,,pl,Gehen war so viel wie Steine,,pl,ohne Ende,,pl,wir stellten fest,,,pl,dass die Strecke ist flach und Asphalt,,pl,Wir hatten gehofft, für eine unvergessliche Aussicht,,pl,Genau das sahen wir die Start- / Ziellinie,,pl,und Schwellen Einrichtungen,,pl,Wir gingen zum Hotel,,pl,wo er ein Büro und Empfang von Paketen,,pl,Von den Startlisten, die angezeigt gelernt werden,,pl,dass sie im Marathon noch zwei Polinnen konkurrieren,,pl,Gemeinsam mit uns,,pl,Wahnsinn,,pl,Im Paket haben wir ein T-Shirt und Schal in der traditionellen Karte,,pl,zusätzlich,,eo, świątynie czają się wszędzie. “Nasz kierowca” podwoził nas pod świątynie i czekał na nas, my zwiedzaliśmy wszystkie zakamarki, wchodziliśmy na wieże i nie oszczędzaliśmy nóg. Chodzenia było tyle ile kamieni, bez końca.

Zdaliśmy sobie sprawę, że trasa będzie płaska i asfaltowa.

Liczyliśmy na niezapomniane widoki.

Dokładnie obejrzeliśmy start/metę

i powstające zaplecze.

Pojechaliśmy do hotelu, gdzie było biuro i odbiór pakietów. Z wywieszonych list startowych dowiedziałam się, że startują w maratonie jeszcze dwie Polki. Razem z nami 4 Menschen, szaleństwo.

W pakiecie dostaliśmy koszulkę i tradycyjną chustę w kartkę – kroma.

Last Kohlen ging vor dem Lauf,,pl,oder aß Amok eine traditionelle Khmer, und natürlich Reis,,pl,Das ist dominant in Kambodscha,,pl, czyli zjedliśmy tradycyjny khmerski amok i oczywiście ryż, który jest dominujący w Kambodży.